Tag: traduzioni-giurate-a-belluno

Aug
31

Interprete e traduttore: come si diventa, guadagni, sbocchi, differenze, Partita Iva

La legalizzazione consiste nell’attestazione della qualità legale del Pubblico Ufficiale che ha apposto la propria firma su un documento (atti, copie ed estratti), nonché dell’autenticità della firma stessa. Il Tribunale appone al documento tradotto tutti i timbri del caso, ma […]

Aug
31

Traduzione e legalizzazione dei documenti Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale

AES, Authentic Enterprise Solutions, agenzia di traduzioni professionali in tutte le lingue parlate nei 206 Stati del mondo, interpretariato e mediazione linguistico-culturale, opera da oltre 15 anni in contesti nazionali e internazionali. Mi chiamo Beatrice De Fanti e sono una […]

Aug
31

Differenza tra Traduzione Asseverata e Traduzione Legalizzata Apostille

Nel mio caso specifico, io ho appuntamenti settimanali presso i tribunali di Belluno e Conegliano e questo mi consente di garantire celerità nella consegna delle traduzioni. Seguendo questi passaggi con attenzione, è possibile evitare errori e ritardi nelle pratiche burocratiche […]

Aug
30

Come si fa una traduzione asseverata?

Se ne ricorre quando è necessario presentare un documento tradotto e riconosciuto a enti pubblici, tribunali, scuole o altri organismi ufficiali. I nostri traduttori asseverano i documenti che hanno tradotto davanti a un pubblico ufficiale o un notaio, come richiesto […]